MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – सर्वम अस्मिन गृहे रत्नं मम दुर्यॊधनस्य च

Shloka (श्लोक)

सर्वम अस्मिन गृहे रत्नं मम दुर्यॊधनस्य च
यद यद अर्हेत स वार्ष्णेयस तत तद देयम असंशयम

⚡ Quick Meaning

This shloka states that everything in the house belongs to both me and Duryodhana without exception.

Translations

English Translation

All the jewels in this house belong to both me and Duryodhana, and whatever he deserves shall be given without doubt. This highlights a sense of ownership and sharing between the two characters.

हिंदी अनुवाद

इस घर में सभी रत्न मेरा और दुर्योधन का हैं, और जो भी उसे उचित है वह बिना संदेह के दिया जाएगा। यह दो पात्रों के बीच स्वामित्व और साझेदारी की भावना को उजागर करता है।

Commentary

Context

This verse is set within a larger discussion regarding claims and rights, emphasizing fairness and acknowledgment in relationships.

Meaning

It underscores the values of sharing and honor in familial ties, emphasizing that resources should be treated with respect and equality.

Application

This teaches us that in relationships, especially family, sharing and fairness are vital for maintaining harmony and good relations.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.