Mahabharata Vana Parva – सा हृता तेन भगवन मुक्ताहं तवद बलेन तु
Shloka (श्लोक)
सा हृता तेन भगवन मुक्ताहं तवद बलेन तु
तवया देवेन्द्र निर्दिष्टं पतिम इच्छामि दुर्जयम
⚡ Quick Meaning
She, being rescued, expresses her desire for a powerful husband as designated by you.
Translations
English Translation
This verse reflects the yearning of a woman who has been saved and now desires a husband who is as mighty as you have described. It signifies the importance of strength in companionship, particularly in the divine context.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक एक महिला की अभिलाषा को दिखाता है, जिसने बचाव प्राप्त किया है और अब एक ऐसे पति की इच्छा करती है जो आपके द्वारा बताए गए अनुसार शक्तिशाली हो। यह सौहार्द में बल के महत्व को दर्शाता है।
Commentary
Context
This lines reflect the dynamics of divine relationships in the epic, where characters seek powerful partners based on divine counsel.
Meaning
The message encompasses the association of strength and empowerment in human relationships and their divine significance.
Application
In modern context, this shloka encourages individuals to seek strength and reliability in relationships, emphasizing characteristics that fortify bonds.
