Mahabharata Virata Parva – कस्येमे पृथवॊ दीर्घाः सर्वपारशवाः शराः

Shloka (श्लोक)
कस्येमे पृथवॊ दीर्घाः सर्वपारशवाः शराः
शतानिसप्त तिष्ठन्ति नाराचा रुधिराशनाः
⚡ Quick Meaning
This shloka talks about arrows that are well-prepared for battle.
Translations
English Translation
The passage mentions the presence of numerous long arrows, highlighting their readiness and hunger for bloodshed in the battlefield context they represent.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक कई लंबे बाणों की उपस्थिति के बारे में बताता है, जो युद्ध की स्थिति में उनका तैयार रहना और रक्तपात के लिए भूख को दर्शाता है।
Commentary
Context
Situated in the Virata Parva, this shloka sets the tone for a description of weapons, indicating the preparations for the looming conflict.
Meaning
The arrows denote preparedness and the ferocity of warriors, representing the gravity of the conflicts faced.
Application
This can serve as a metaphor for being prepared in life’s various challenges, emphasizing the need for readiness in pursuit of goals.
