MahabharataVirata Parva

Mahabharata Virata Parva – अथापरॊ ऽदृश्यत रूपसंपदा;

Shloka (श्लोक)

[वै]अथापरॊ ऽदृश्यत रूपसंपदा;
सत्रीणाम अलंकारधरॊ बृहत पुमान
पराकारवप्रे परतिमुच्य कुण्डले;
दीर्घे च कम्बू परिहाटके शुभे

⚡ Quick Meaning

A large man adorned with beautiful jewelry embodies grace and elegance.

Translations

English Translation

This shloka describes a physically impressive figure, possibly a noble, adorned with exquisite jewelry and presentations, emphasizing the association of beauty with nobility. It captures the admiration for physical form and artistic adornment, portraying an idealistic image of grace.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक एक प्रभावशाली आकार के व्यक्ति का वर्णन करता है, संभवतः एक नवाजवान, जो शानदार आभूषण और प्रस्तुतियों से अलंकृत है, जो सुंदरता और महानता के साथ संबंध को उजागर करता है। यह शारीरिक रूप और कलात्मक अलंकार के प्रति प्रशंसा को व्यक्त करता है, जो कृपा का आदर्श रूप प्रस्तुत करता है।

Commentary

Context

This shloka is situated in the Virata Parva, emphasizing the significance of appearance and ornaments in royal literature, attributing importance to the physical representation of nobility.

Meaning

The meaning highlights the relationship between external beauty and the status of individuals, advocating for the appreciation of art and cultural heritage.

Application

This inspires a respect for craft and aesthetics, underlining how expressions of beauty can reflect social status and cultural narratives.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.