MahabharataVirata Parva

Mahabharata Virata Parva – ततो यॊ ऽसौ तदार्केण राक्षसः संनियॊजितः

Shloka (श्लोक)

ततो यॊ ऽसौ तदार्केण राक्षसः संनियॊजितः
स कीचकम अपॊवाह वातवेगेन भारत

⚡ Quick Meaning

Then that rakshasa (demon), under the influence of passion, expelled Kichaka with a great force.

Translations

English Translation

This shloka depicts a powerful moment where a rakshasa, driven by passion, forcefully expels Kichaka, illustrating the interplay of supernatural strength and human conflicts in the Mahabharata’s narrative.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक एक शक्तिशाली क्षण का चित्रण करता है जहां एक राक्षस, जुनून के वश में होकर, कीचक को बलात्कृत रूप से बाहर फेंक देता है, जो महाभारत की कथा में अलौकिक शक्ति और मानव संघर्षों के अंतर्संबंध को दर्शाता है।

Commentary

Context

This verse highlights supernatural elements woven within human experiences, elevating the narrative of the Virata Parva to include themes of justice and retribution.

Meaning

It sheds light on the dynamic between human exploits and supernatural interventions, reinforcing the Mahabharata’s exploration of the moral compass within its vast character ensemble.

Application

This shloka prompts reflections on justice and righteousness, serving as a reminder that formidable challenges often push us to examine our own strengths and integrity.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.