MahabharataVirata Parva

Mahabharata Virata Parva – तम अन्तकम इवायान्तं गन्धर्वं परेक्ष्य ते तदा

Shloka (श्लोक)

तम अन्तकम इवायान्तं गन्धर्वं परेक्ष्य ते तदा
दिधक्षन्तस तदा जयेष्ठं भरातरं हय उपकीचकाः
परस्परम अथॊचुस ते विषादभयकम्पिताः

⚡ Quick Meaning

This shloka describes the fear and anxiety of the warriors as they observe a powerful Gandharva approaching.

Translations

English Translation

The warriors, gazing at the approaching Gandharva, felt a sense of fear and despair. They were trembling in trepidation, discussing their apprehensions regarding the might of the Gandharva, who was indeed terrifying and formidable.

हिंदी अनुवाद

यो यो योधा गन्धर्व को सामने आ रहा है, उनके मन में भय और चिंता उत्पन्न हो रही थी। वे आतंकित थे और इस शक्तिशाली गन्धर्व की ताकत को लेकर चर्चा कर रहे थे, जो वास्तव में भयानक और अद्भुत था।

Commentary

Context

This shloka takes place in the Virata Parva, where warriors encounter a supernatural being amidst a tense scenario.

Meaning

The arrival of the Gandharva represents fears of the unknown and the challenges one faces when confronting formidable opponents.

Application

This shloka teaches us about facing fear in the face of uncertainty and the importance of unity in challenging situations.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.