Mahabharata Virata Parva – अशॊच्यं नु कुतस तस्या यस्या भर्ता युधिष्ठिरः

Shloka (श्लोक)
अशॊच्यं नु कुतस तस्या यस्या भर्ता युधिष्ठिरः
जानं सर्वाणि दुःखानि किं मां तवं परिपृच्छसि
⚡ Quick Meaning
This shloka expresses despair regarding questions about suffering.
Translations
English Translation
The speaker questions the necessity of asking about the suffering of a woman whose husband is Yudhishthira, implying that he understands all her pains and what purpose does the inquiry serve.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक इस बात पर प्रश्न उठाता है कि इतनी दुखी महिला के बारे में पूछना क्यों जरूरी है, जो युधिष्ठिर की पत्नी है, यह दर्शाते हुए कि वह उसके दुखों को समझता है और पूछने का कोई अर्थ नहीं है।
Commentary
Context
This verse appears during the Virata Parva, highlighting the emotional turmoil faced by Draupadi and the pandavas during their exile.
Meaning
The shloka reflects the sorrow and helplessness faced by Draupadi in a dire situation, emphasizing her dignity amidst suffering.
Application
In moments of distress, it’s essential to understand the depths of a person’s suffering instead of merely inquiring about it superficially.
