Mahabharata Virata Parva – ततः परहस्य बीभत्सुर दिव्यम ऐन्द्रं महारथः

Shloka (श्लोक)
ततः परहस्य बीभत्सुर दिव्यम ऐन्द्रं महारथः
अस्त्रम आदित्यसंकाशं गाण्डीवे समयॊजयत
⚡ Quick Meaning
The warrior Bheema, with great valor, wielded the divine weapon resembling the sun.
Translations
English Translation
In the Virata Parva, Bheema, the great warrior, displayed his skills by invoking a celestial weapon resembling the sun while wielding his bow, Gandiva. This significant moment showcases his unmatched martial prowess on the battlefield, enhancing his reputation among the Kurus.
हिंदी अनुवाद
विराट पर्व में, भीष्म ने सूर्य के समान दिव्य अस्त्र को गाण्डीव धनुष का उपयोग करते हुए चलाया। यह क्षण उनके अद्वितीय युद्ध कौशल को दर्शाता है, जो कुरुओं के बीच उनकी प्रतिष्ठा को और बढ़ाता है।
Commentary
Context
This shloka occurs during the Virata Parva when the Pandavas are in hiding. Bheema’s actions highlight the tension building before conflict.
Meaning
The shloka exemplifies the might of Bheema, illustrating how celestial powers respond to valor and skill in battle.
Application
The essence of this shloka encourages individuals to harness their innate strengths and remain prepared for challenges that require courage and skill.
