Mahabharata Virata Parva – ततः विराटः परस्कन्द्य रथाद अथ सुशर्मणः

Shloka (श्लोक)
ततः विराटः परस्कन्द्य रथाद अथ सुशर्मणः
गदाम अस्य परामृश्य तम एवाजघ्निवान बली
स चचार गदापाणिर वृद्धॊ ऽपि तरुणॊ यथा
⚡ Quick Meaning
This verse narrates how Virata, in a fierce fight, wielded a mace skillfully and vanquished a warrior while demonstrating his capability.
Translations
English Translation
Virata, with a bold leap from his chariot, engaged Su Sharma with his mace. The verse illustrates Virata’s prowess in battle, as he struck down his opponent while maintaining the strength and agility of a seasoned warrior, regardless of his old age, much like a youthful fighter.
हिंदी अनुवाद
विराट ने अपने रथ से बिंदास कूदकर सुशर्मण से गदा से लड़ा। यह श्लोक युद्ध में विराट की कुशलता को दर्शाता है, क्योंकि उसने अपने प्रतिद्वंद्वी को हराया और यौवन से परिपूर्ण योद्धा की तरह ऊर्जा बनाए रखी।
Commentary
Context
This battle context unfolds in Virata Parva, showcasing the valor of heroes standing tall against their adversaries.
Meaning
The essence of determination and skill in overcoming challenges is captured in this verse, highlighting the heroism of Virata.
Application
It serves as a reminder that dedication and skill can triumph over oppositions, irrespective of one’s age or experience.
