Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 4 Shloka 22

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
अवटे चापि मां राम प्रक्षिप्य कुशली व्रज। रक्षसां गतसत्त्वानामेष धर्मस्ससनातनः। अवटे ये निधीयन्ते तेषां लोकास्सनातनाः।।3.4.22।।
Shloka Translation (IAST)
avaṭe cāpi māṁ rāma prakṣipya kuśalī vraja | rakṣasāṁ gatasattvānāmeṣa dharmassanātanaḥ | avaṭe ye nidhīyante teṣāṁ lokāssanātanāḥ || 3.4.22 ||
Shloka Meaning in English
Bury me in the pit, O Rama, and proceed happily. This is a great tradition for the dead demons. Those who are buried in the pit attain heaven.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे राम, मुझे गड्ढे में दफना दो और खुशी-खुशी आगे बढ़ो। यह मृत राक्षसों के लिए एक महान परंपरा है। जो लोग गड्ढे में दफनाए जाते हैं, वे स्वर्ग प्राप्त करते हैं।
Life Lessons
Life Lessons in English
Acceptance of one’s fate can lead to peace and fulfillment. Embracing traditions can provide comfort and connection to the past.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
अपने भाग्य को स्वीकार करना शांति और संतोष की ओर ले जा सकता है। परंपराओं को अपनाना आराम और अतीत से जुड़ाव प्रदान कर सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In modern life, accepting difficult situations can help us move forward with grace. Embracing cultural traditions can strengthen our sense of identity and community.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आधुनिक जीवन में, कठिन परिस्थितियों को स्वीकार करना हमें गरिमा के साथ आगे बढ़ने में मदद कर सकता है। सांस्कृतिक परंपराओं को अपनाना हमारी पहचान और समुदाय की भावना को मजबूत कर सकता है।
