Mahabharata Ashvamedhika Parva – ततो ऽभयेत्य हयं वीरॊ यज्ञियं पार्थ रक्षितम
Shloka (श्लोक)
ततो ऽभयेत्य हयं वीरॊ यज्ञियं पार्थ रक्षितम
गराहयाम आस पुरुषैर हयशिक्षा विशारदैः
⚡ Quick Meaning
Then, the heroic horse was brought under control for the, well-guarded Partha.
Translations
English Translation
This shloka highlights the importance of meticulously managing steeds in preparation for battle. The heroic horse’s control signifies discipline and training for success in warfare, emphasizing the essential nature of teamwork and collaboration in ensuring a warrior’s effectiveness.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक युद्ध की तैयारी में घोड़ों के सावधानीपूर्वक प्रबंधन के महत्व पर जोर देता है। वीर घोड़े का नियंत्रण अनुशासन और सफलता के लिए प्रशिक्षण का प्रतीक है, जो एक योद्धा की प्रभावशीलता को सुनिश्चित करने में टीमवर्क और सहयोग की आवश्यक प्रकृति को स्पष्ट करता है।
Commentary
Context
This verse elucidates the preparations for combat, emphasizing discipline in the face of challenges in the Ashvamedhika Parva.
Meaning
The passage illustrates the commitment to control and nurture one’s resources in order to face adversities with strength.
Application
This inspires us to train and manage our resources wisely, emphasizing collective effort for optimal outcomes in our pursuits.
