Mahabharata Udyoga Parva – भिन्नकुम्भा विरुधिराश छिन्नहस्ताश च वारणाः

Shloka (श्लोक)
भिन्नकुम्भा विरुधिराश छिन्नहस्ताश च वारणाः
भिन्नगात्रवराश चैव छिन्नवालाश च मारिष
छिन्नाब्भ्राणीव संपेतुर वध्यमाना महात्मना
⚡ Quick Meaning
This shloka depicts the condition of fallen warriors and elephants, their limbs broken and bodies torn.
Translations
English Translation
The text illustrates the tragic state of the battlefield, where warriors and elephants lie slain, their bodies broken and mutilated like tree trunks in a storm, depicting the gruesome truth of war.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक युद्ध के मैदान की त्रासदी को दर्शाता है, जहाँ योद्धा और हाथियों की लाशें पड़ी हैं, उनके अंग टूटे और शरीर विकृत हो गए हैं, जैसे तूफान में टूटे हुए वृक्ष, जो युद्ध की भयानक सत्यता को दर्शाता है।
Commentary
Context
This reveals the horrors faced on the battlefield, emphasizing the cost of war in the Kurukshetra conflict.
Meaning
It highlights the inevitable tragedy of martial pursuits, reminding us of the sacrifices made during conflict.
Application
Conveying the depth of loss, this shloka encourages respect for life and the consequences of strife in our lives.
