Rig Veda Book 7 (Mandala 7)Rigveda

Rigveda Mandala 7 Verse Sukta 65

Sanskrit Verse

५ मैत्रावरुणिर्वसिष्ठ:। मित्रावरुणौ । त्रिष्टुप् ।

प्रति॑ वां॒ सूर॒ उदि॑ते सू॒क्तैर्मि॒त्रं हु॑वे॒ वरु॑णं पू॒तद॑क्षम् ।

ययो॑रसु॒र्य१मक्षि॑तं॒ ज्येष्ठं॒ विश्व॑स्य॒ याम॑न्ना॒चिता॑ जिग॒त्नु ॥१॥

ता हि दे॒वाना॒मसु॑रा॒ ताव॒र्या ता न॑: क्षि॒तीः क॑रतमू॒र्जय॑न्तीः ।

अ॒श्याम॑ मित्रावरुणा व॒यं वां॒ द्यावा॑ च॒ यत्र॑ पी॒पय॒न्नहा॑ च ॥२॥

ता भूरि॑पाशा॒वनृ॑तस्य॒ सेतू॑ दुर॒त्येतू॑ रि॒पवे॒ मर्त्या॑य ।

ऋ॒तस्य॑ मित्रावरुणा प॒था वा॑म॒पो न ना॒वा दु॑रि॒ता त॑रेम ॥३॥

आ नो॑ मित्रावरुणा ह॒व्यजु॑ष्टिं घृ॒तैर्गव्यू॑तिमुक्षत॒मिळा॑भिः ।

प्रति॑ वा॒मत्र॒ वर॒मा जना॑य पृणी॒तमु॒द्नो दि॒व्यस्य॒ चारो॑: ॥४॥

ए॒ष स्तोमो॑ वरुण मित्र॒ तुभ्यं॒ सोम॑: शु॒क्रो न वा॒यवे॑ऽयामि ।

अ॒वि॒ष्टं धियो॑ जिगृ॒तं पुरं॑धीर्यू॒यं पा॑त स्व॒स्तिभि॒: सदा॑ नः ॥५॥

Mantra-by-Mantra Translations

Mantra 1

English

O Mitra and Varuna, you are the great seers. I invoke you with hymns as the sun rises.

Hindi / हिंदी

हे मित्र और वरुण, आप महान ऋषि हैं। मैं आपको सूर्योदय के समय स्तोत्रों के साथ आमंत्रित करता हूँ।

Mantra 2

English

They are the great deities, the asuras, who uphold our worlds, where the heavens and the earth are united.

Hindi / हिंदी

वे महान देवता हैं, असुर हैं, जो हमारे लोकों का समर्थन करते हैं, जहाँ आकाश और पृथ्वी एकीकृत हैं।

Mantra 3

English

O Mitra and Varuna, you are the bridge over the difficult path of truth, may we not fall into the snares of mortals.

Hindi / हिंदी

हे मित्र और वरुण, आप सत्य के कठिन मार्ग पर पुल हैं, हमें मनुष्यों के जाल में नहीं पड़ने देना।

Mantra 4

English

May we, O Mitra and Varuna, attain the sacred offerings, and may our prayers reach the divine beings.

Hindi / हिंदी

हे मित्र और वरुण, हम पवित्र अर्पण प्राप्त करें, और हमारी प्रार्थनाएँ दिव्य beings तक पहुँचें।

Mantra 5

English

This hymn belongs to you, O Varuna and Mitra, may the soma be pure and may we always be protected by your blessings.

Hindi / हिंदी

यह स्तोत्र आपके लिए है, हे वरुण और मित्र, सोम पवित्र हो और हम हमेशा आपकी कृपा से सुरक्षित रहें।

English Translation

Hindi Translation

Detailed Meaning

English

This Sukta from the Rigveda invokes the deities Mitra and Varuna, emphasizing their roles as guardians of cosmic order and truth. The verses express a deep reverence for these divine beings, calling upon them to guide and protect humanity. Through the invocation, the importance of maintaining harmony between the celestial and terrestrial realms is highlighted. The Sukta articulates a plea for strength and wisdom, encouraging individuals to uphold righteousness in their lives. The imagery of the sun rising symbolizes enlightenment and the dispelling of ignorance, while the reference to the bridge signifies the connection between the material and spiritual worlds. Ultimately, the Sukta serves as a reminder of the divine presence in our lives and the need for alignment with universal principles.

Hindi

यह ऋग्वेद का सूक्त मित्र और वरुण देवताओं का आह्वान करता है, जो ब्रह्मांडीय व्यवस्था और सत्य के रक्षकों के रूप में उनके भूमिकाओं को रेखांकित करता है। श्लोक इन दिव्य beings के प्रति गहरे श्रद्धा को व्यक्त करते हैं, जिन्हें मानवता के मार्गदर्शन और सुरक्षा के लिए बुलाया जाता है। आह्वान के माध्यम से, आकाशीय और पृथ्वी के लोकों के बीच सामंजस्य बनाए रखने के महत्व को उजागर किया गया है। सूक्त शक्ति और ज्ञान के लिए एक प्रार्थना व्यक्त करता है, व्यक्तियों को अपने जीवन में धर्म का पालन करने के लिए प्रेरित करता है। सूर्योदय की छवि ज्ञान और अज्ञानता के निवारण का प्रतीक है, जबकि पुल का संदर्भ भौतिक और आध्यात्मिक दुनियाओं के बीच संबंध का प्रतीक है। अंततः, यह सूक्त हमारे जीवन में दिव्य उपस्थिति और सार्वभौमिक सिद्धांतों के साथ सामंजस्य की आवश्यकता को याद दिलाता है।

Practical Wisdom

English

This Sukta teaches us the importance of invoking higher powers for guidance and support in our daily lives. By aligning ourselves with the principles of truth and righteousness, we can navigate challenges more effectively. It encourages us to seek blessings and to remain aware of our actions in relation to the greater cosmic order. Incorporating daily prayers and mindfulness can enhance our spiritual connection and help us cultivate a harmonious existence.

Hindi

यह सूक्त हमें उच्च शक्तियों का आह्वान करने के महत्व को सिखाता है ताकि हम अपने दैनिक जीवन में मार्गदर्शन और समर्थन प्राप्त कर सकें। सत्य और धर्म के सिद्धांतों के साथ खुद को संरेखित करके, हम चुनौतियों का अधिक प्रभावी ढंग से सामना कर सकते हैं। यह हमें आशीर्वाद मांगने और हमारे कार्यों के संबंध में व्यापक ब्रह्मांडीय व्यवस्था के प्रति जागरूक रहने के लिए प्रोत्साहित करता है। दैनिक प्रार्थनाएँ और ध्यान को शामिल करने से हमारी आध्यात्मिक संबंध और अधिक मजबूत हो सकती है और हमें सामंजस्यपूर्ण जीवन जीने में मदद कर सकती है।

Life Application

English

Incorporating the teachings of this Sukta into our lives can foster personal growth and development. By embodying the values of truth and justice, we can become more compassionate individuals. Reflecting on our actions and their impact on others can lead to better decision-making. The emphasis on divine guidance reminds us to stay humble and receptive to wisdom from higher sources.

Hindi

इस सूक्त की शिक्षाओं को अपने जीवन में शामिल करने से व्यक्तिगत विकास और उन्नति को प्रोत्साहित किया जा सकता है। सत्य और न्याय के मूल्यों को अपनाकर, हम अधिक दयालु व्यक्ति बन सकते हैं। अपने कार्यों और उनके दूसरों पर प्रभाव पर विचार करने से बेहतर निर्णय लेने में मदद मिल सकती है। दिव्य मार्गदर्शन पर जोर हमें विनम्र रहने और उच्च स्रोतों से ज्ञान के प्रति ग्रहणशील रहने की याद दिलाता है।

Spiritual Insight

English

The Sukta underscores the spiritual journey towards understanding and embodying universal truths. Mitra and Varuna symbolize the duality of existence, representing the balance between light and darkness, order and chaos. By meditating on these concepts, one can cultivate inner peace and clarity. The hymn serves as a reminder of the interconnectedness of life and the divine guidance that surrounds us.

Hindi

यह सूक्त सार्वभौमिक सत्य को समझने और उसे अपनाने की आध्यात्मिक यात्रा को रेखांकित करता है। मित्र और वरुण अस्तित्व की द्वैतता का प्रतीक हैं, जो प्रकाश और अंधकार, व्यवस्था और अराजकता के बीच संतुलन का प्रतिनिधित्व करते हैं। इन अवधारणाओं पर ध्यान करके, व्यक्ति आंतरिक शांति और स्पष्टता को विकसित कर सकता है। यह स्तोत्र जीवन की आपसी निर्भरता और हमारे चारों ओर के दिव्य मार्गदर्शन की याद दिलाता है।

Modern Context

English

In today’s fast-paced world, the teachings of this Sukta can offer a grounding perspective. The call for truth and justice resonates with contemporary struggles for integrity and ethical living. As we face moral dilemmas, invoking higher principles can guide our choices. The emphasis on divine connection can also encourage mindfulness and a deeper understanding of our place in the universe.

Hindi

आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, इस सूक्त की शिक्षाएँ एक स्थिर दृष्टिकोण प्रदान कर सकती हैं। सत्य और न्याय का आह्वान समकालीन ईमानदारी और नैतिक जीवन के लिए संघर्षों के साथ गूँजता है। जब हम नैतिक दुविधाओं का सामना करते हैं, तो उच्च सिद्धांतों का आह्वान हमारे विकल्पों का मार्गदर्शन कर सकता है। दिव्य संबंध पर जोर भी ध्यान और ब्रह्मांड में हमारे स्थान की गहरी समझ को प्रोत्साहित कर सकता है।

Key Takeaways

English

  • Invoke divine guidance for clarity and support.
  • Maintain harmony between material and spiritual realms.
  • Embody truth and righteousness in daily life.
  • Recognize the interconnectedness of all beings.
  • Seek balance between light and darkness.

Hindi

  • स्पष्टता और समर्थन के लिए दिव्य मार्गदर्शन का आह्वान करें।
  • भौतिक और आध्यात्मिक लोकों के बीच सामंजस्य बनाए रखें।
  • अपने दैनिक जीवन में सत्य और धर्म का पालन करें।
  • सभी प्राणियों के आपसी संबंध को पहचानें।
  • प्रकाश और अंधकार के बीच संतुलन बनाए रखें।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.