Mahabharata Udyoga Parva – अर्जुनेन समं युद्धं मम यौधिष्ठिरे बले

Shloka (श्लोक)
अर्जुनेन समं युद्धं मम यौधिष्ठिरे बले
अर्जुनं हि निहन्त्य आजौ संप्राप्तं सयात फलं मया
यशसा चापि युज्येयं निहतः सव्यसाचिना
⚡ Quick Meaning
This shloka states that in the battlefield, I find equal strength with Yudhishthira, but if I face Arjuna, I will be defeated.
Translations
English Translation
This verse reveals a crucial acknowledgment of the balanced strengths in warfare, indicating that while the speaker feels equipped to compete alongside Yudhishthira, Arjuna’s skills are unrivaled. It emphasizes the recognition of individual prowess in battle scenarios and the inevitability of destiny shaping outcomes.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक battlefield पर समान शक्ति का एक महत्वपूर्ण स्वीकार करता है। वक्ता का यह मानना है कि युधिष्ठिर के साथ मुकाबला किया जा सकता है, लेकिन अर्जुन के कौशल की तुलना में वे हार जाएंगे। यह युद्ध के परिदृश्यों में व्यक्तिगत क्षमता की पहचान और नियति की भूमिका को उजागर करता है।
Commentary
Context
This shloka is pivotal in the Udyoga Parva, where warriors prepare themselves mentally for the impending war.
Meaning
The acknowledgment of strengths and weaknesses reflects the essence of strategy in leadership and the importance of respecting opponents’ capabilities.
Application
This teaches us humility in the face of formidable challenges, encouraging self-assessment and respect for adversaries, crucial for effective decision-making in competitive scenarios.
