Mahabharata Anushasana Parva – तेजसा वपुषा चैव गावॊ वह्नि समा भुवि
Shloka (श्लोक)
तेजसा वपुषा चैव गावॊ वह्नि समा भुवि
गावॊ हि सुमहत तेजः पराणिनां च सुखप्रदाः
⚡ Quick Meaning
Gau (cows) are significant for their immense radiance and their ability to provide happiness to living beings.
Translations
English Translation
This verse highlights the powerful presence of cows in nature, equating them to fire. It mentions their immense vitality and the comfort they provide to all beings, emphasizing their importance in sustaining life.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक गायों की महत्ता को दर्शाता है और उन्हें अग्नि के समान महत्वपूर्ण बताता है। यह उनके तेज और अन्य प्राणियों को सुख प्रदान करने की क्षमता को रेखांकित करता है, जो जीवन का समर्थन करती है।
Commentary
Context
This shloka is part of the Anushasana Parva, speaking to the revered status of cows in Vedic literature, reflecting their vital role in ancient agrarian societies.
Meaning
The shloka illustrates the cow’s dual nature, presenting them as beings of energy and joy, essential for both material and spiritual well-being.
Application
Understanding the significance of cows can foster respect for nature and its resources, encouraging a sustainable and harmonious lifestyle.
