Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 56 Shloka 9

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
स ते जीवितशेषस्य राघवोऽन्तकरो बली। पशोर्यूपगतस्येव जीवितं तव दुर्लभम्।।3.56.9।।
Shloka Translation (IAST)
sa te jīvitaśeṣasya rāghavo’ntakaro balī. paśoryūpagatasyeva jīvitaṃ tava durlabham.
Shloka Meaning in English
Powerful Rama will put an end to whatever little life you are left with. Just as a beast tied to a sacrificial post, you will not survive.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह श्लोक राम की शक्ति और उनके प्रतिशोध की चेतावनी देता है। यह बताता है कि जैसे एक बलि के लिए बंधा हुआ पशु जीवित नहीं रह सकता, वैसे ही तुम्हारे जीवन की भी कोई आशा नहीं है।
Life Lessons
Life Lessons in English
This verse teaches us about the inevitability of consequences for our actions. It reminds us that powerful forces can decisively end situations we may find ourselves in.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
यह श्लोक हमें हमारे कार्यों के परिणामों की अनिवार्यता के बारे में सिखाता है। यह याद दिलाता है कि शक्तिशाली बल हमारे सामने मौजूद परिस्थितियों को समाप्त कर सकते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In modern life, this can be applied to the idea that our choices have consequences, and ignoring them can lead to dire outcomes. It encourages us to be mindful of our actions and their potential repercussions.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आधुनिक जीवन में, यह विचार हमारे विकल्पों के परिणामों को ध्यान में रखने की आवश्यकता को दर्शाता है। यह हमें हमारे कार्यों और उनके संभावित परिणामों के प्रति सजग रहने के लिए प्रेरित करता है।
