Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 59 Shloka 5

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
एवमुक्तन्तु सौमित्रिर्लक्ष्मणश्शुभलक्षणः। भूयो दुःखसमाविष्टो दुःखितं राममब्रवीत्।।3.59.5।।
Shloka Translation (IAST)
evamuktantu saumitriḥ lakṣmaṇaśśubhalakṣaṇaḥ | bhūyo duḥkhasamāviṣṭo duḥkhitaṃ rāmamabravīt || 3.59.5 ||
Shloka Meaning in English
Thus addressed, virtuous Lakshmana, overwhelmed with sorrow replied to the grief stricken Rama:
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
इस प्रकार संबोधित किए जाने पर, सद्गुणी लक्ष्मण, जो दुःख से अभिभूत थे, उन्होंने दुःखी राम से कहा:
Life Lessons
Life Lessons in English
In times of sorrow, it is important to support those who are grieving, as shared pain can lighten the burden.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
दुःख के समय में, दुःखी लोगों का समर्थन करना महत्वपूर्ण है, क्योंकि साझा किया गया दुःख बोझ को हल्का कर सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, taking a moment to empathize with others’ struggles can foster deeper connections and healing.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, दूसरों की कठिनाइयों के प्रति सहानुभूति दिखाने के लिए एक पल निकालना गहरे संबंध और उपचार को बढ़ावा दे सकता है।
