Mahabharata Anushasana Parva – नास्ति भूमिसमं दानं नास्ति मातृसमॊ गुरुः
Shloka (श्लोक)
नास्ति भूमिसमं दानं नास्ति मातृसमॊ गुरुः
नास्ति सत्यसमॊ धर्मॊ नास्ति दानसमॊ निधिः
⚡ Quick Meaning
This shloka stresses that there is no greater donation than land, no teacher like a mother, and no truth like virtue.
Translations
English Translation
The teachings reflect on the unmatched value of land donations, the incomparable devotion of a mother, and the supreme importance of truthfulness and virtue in human life.
हिंदी अनुवाद
ये शिक्षाएं भूमि दान की अनमोलता, मातृ की अनमोल भक्ति, और मानव जीवन में सत्य और धर्म की सर्वोच्च महत्ता पर प्रकाश डालती हैं।
Commentary
Context
This verse is a key highlight in ethical teachings concerning charity, emphasizing core values in Anushasana Parva.
Meaning
It emphasizes that while there are many forms of virtue, the act of giving land transcends them all, serving a great societal purpose.
Application
This encourages commitment to altruism, showing that the most rewarding acts often involve selflessness and the welfare of others.
