Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 68 Shloka 30

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
या गतिर्यज्ञशीलानामाहिताग्नेश्च या गतिः।।3.68.29।। अपरावर्तिनां या च या च भूमिप्रदायिनाम्। मया त्वं समनुज्ञातो गच्छ लोकाननुत्तमान्।।3.68.30।। गृध्रराज महासत्त्व संस्कृतश्च मया व्रज।
Shloka Translation (IAST)
yā gatiḥ yajñśīlānāmahītāgneśca yā gatiḥ || 3.68.29 || aparāvartināṁ yā ca yā ca bhūmipradāyinām | mayā tvaṁ samanujñāto gaccha lokān anuttamān || 3.68.30 || gṛdhrarāja mahāsattva saṁskṛtaśca mayā vraja.
Shloka Meaning in English
O mighty lord of the birds by my grace attain the state of those who perform sacrifices, who kindle and maintain sacrificial fires, who beat no retreat from the battlefield and who offer land in charity. Purified by my offering of fire, you may depart for the best of the worlds.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे पक्षियों के महान स्वामी, मेरी कृपा से उन लोगों की स्थिति को प्राप्त करो जो यज्ञ करते हैं, जो यज्ञ अग्नि को प्रज्वलित और बनाए रखते हैं, जो युद्धभूमि से पीछे नहीं हटते और जो भूमि दान करते हैं। मेरी अग्नि के द्वारा शुद्ध होकर, तुम उत्तम लोकों के लिए प्रस्थान कर सकते हो।
Life Lessons
Life Lessons in English
This verse teaches the importance of selflessness and dedication in one’s actions. By performing duties with devotion and without attachment, one can attain higher states of existence.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
यह श्लोक आत्म-त्याग और समर्पण के महत्व को सिखाता है। बिना आसक्ति के अपने कर्तव्यों को भक्ति से निभाकर, कोई उच्चतर अस्तित्व की स्थिति प्राप्त कर सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, this message encourages individuals to engage in altruistic actions and community service. By contributing positively to society, one can find fulfillment and purpose in life.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, यह संदेश व्यक्तियों को परोपकारी कार्यों और सामुदायिक सेवा में संलग्न होने के लिए प्रेरित करता है। समाज में सकारात्मक योगदान देकर, कोई जीवन में संतोष और उद्देश्य पा सकता है।
