Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 65 Shloka 13

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तद्गच्छशूलमादायपाशहस्तइवान्तकः । वानरान्राजपुत्रौ च भक्ष्यादित्यतेजसा ।।6.65.13।।
Shloka Translation (IAST)
tadgacchaśūlamādāyapāśahastivāntakaḥ | vānarānrajaputrāu ca bhakṣyādityatejasā || 6.65.13 ||
Shloka Meaning in English
“Therefore, taking up trident holding the noose in hand like the God of Death proceed to devour the monkeys as well as the two princes shining like the Sun.”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
इसलिए, त्रिशूल को पकड़कर और हाथ में फंदा लिए हुए, मृत्यु के देवता की तरह, वह बंदरों और सूर्य के समान चमकते हुए दो राजकुमारों को devour करने के लिए आगे बढ़ता है।
Life Lessons
Life Lessons in English
Embrace challenges with determination and strength, as even the most daunting tasks can lead to significant outcomes.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
चुनौतियों को दृढ़ता और शक्ति के साथ अपनाएं, क्योंकि सबसे कठिन कार्य भी महत्वपूर्ण परिणामों की ओर ले जा सकते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s competitive world, one must face challenges head-on, using all available resources to achieve success.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की प्रतिस्पर्धात्मक दुनिया में, किसी भी चुनौती का सामना करना चाहिए, सभी उपलब्ध संसाधनों का उपयोग करके सफलता प्राप्त करने के लिए।
