Mahabharata Bhishma Parva – ततः शल्यॊ महाराज सवस्रीयौ रथिनां वरौ

Shloka (श्लोक)
ततः शल्यॊ महाराज सवस्रीयौ रथिनां वरौ
शरैर बहुभिर आनर्छत कृतप्रतिकृतैषिणौ
⚡ Quick Meaning
Then, King Shalya, with many arrows, fiercely attacked the two sons of Madri, who were protected by their charioteers.
Translations
English Translation
This shloka depicts the moment when King Shalya launches a powerful offensive against the sons of Madri, utilizing numerous arrows to target them. It highlights their valiant protection by their charioteers and illustrates the chaos of battle.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में यह विषय है कि कैसे राजा शल्य ने माद्री के पुत्रों पर शक्तिशाली आक्रमण किया, उन्हें निशाना बनाने के लिए कई तीरों का उपयोग किया। यह उनके सारथियों द्वारा उनके साहसी संरक्षण को उजागर करता है और युद्ध के आतंक को दर्शाता है।
Commentary
Context
This shloka fits within the Bhishma Parva narrative, emphasizing the fierce confrontations and strategies used in the Kurukshetra war.
Meaning
The verse illustrates the fierce nature of battle, showcasing Shalya’s intent and the defense mounted by the sons of Madri.
Application
This highlights the importance of skilled allies and effective strategies for overcoming formidable challenges in any conflict.
