Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 106 Shloka 33

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तथाहि रामो भरतेन ताम्यता प्रसाद्यमानश्शिरसा महीपतिः। नचैव चक्रे गमनाय सत्त्ववान्मतिं पितुस्तद्वचने प्रतिष्ठितः।।2.106.33।।
Shloka Translation (IAST)
tathāhi rāmo bharatena tāmyatā prasādyamānaśśirasā mahīpatiḥ | na caiva cakre gamanāya sattvavānmatiṁ pitustadvacane pratiṣṭhitaḥ || 2.106.33 ||
Shloka Meaning in English
Thus besought and propitiated by Bharata with his head bowed low and distressed, the virtuous lord of the world, Rama, firmly established in the words of his father, resolved not to go back to Ayodhya.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
इस श्लोक में भगवान राम भरत की विनम्र प्रार्थना को सुनते हैं, जो दुखी होकर उनके चरणों में सिर झुकाते हैं। राम, जो अपने पिता के वचन के प्रति दृढ़ हैं, अयोध्या लौटने का निश्चय नहीं करते।
Life Lessons
Life Lessons in English
This verse teaches the importance of commitment to one’s duties and promises, even in the face of emotional turmoil. It emphasizes the value of integrity and loyalty to family and principles.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
यह श्लोक कर्तव्यों और वादों के प्रति प्रतिबद्धता का महत्व सिखाता है, भले ही भावनात्मक संकट का सामना करना पड़े। यह परिवार और सिद्धांतों के प्रति ईमानदारी और वफादारी के मूल्य को उजागर करता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, this lesson can be applied by staying true to our commitments, whether in personal relationships or professional responsibilities. Upholding integrity in challenging situations can lead to greater respect and trust from others.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज के समय में, इस पाठ को व्यक्तिगत संबंधों या पेशेवर जिम्मेदारियों में अपने वादों के प्रति सच्चे रहने के रूप में लागू किया जा सकता है। चुनौतीपूर्ण परिस्थितियों में ईमानदारी बनाए रखना दूसरों से अधिक सम्मान और विश्वास प्राप्त कर सकता है।
