Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 12 Shloka 33

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
क्षमा यस्मिन्दमस्त्याग सत्यं धर्मः कृतज्ञता। अप्यहिंसा च भूतानां तमृते का गतिर्मम।।2.12.33।।
Shloka Translation (IAST)
kṣamā yasmin damastyāga satyaṃ dharmaḥ kṛtajñatā | apyahiṃsā ca bhūtānāṃ tamṛte kā gatiḥ mama || 2.12.33 ||
Shloka Meaning in English
Where is the refuge for me without him in whom dwell forgiveness, forbearance, renunciation, truthfulness, righteousness, gratefulness and also nonviolence towards all living beings?
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
जिसमें क्षमा, संयम, त्याग, सत्य, धर्म, कृतज्ञता और सभी जीवों के प्रति अहिंसा निवास करती है, उसके बिना मेरे लिए आश्रय कहाँ है?
Life Lessons
Life Lessons in English
True refuge lies in the qualities of forgiveness, truth, and nonviolence. Cultivating these virtues leads to inner peace and harmony.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सच्चा आश्रय क्षमा, सत्य और अहिंसा के गुणों में निहित है। इन गुणों का विकास करने से आंतरिक शांति और सामंजस्य मिलता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, embodying forgiveness and nonviolence can foster better relationships and a more compassionate society. Practicing gratitude can enhance our mental well-being.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, क्षमा और अहिंसा को अपनाना बेहतर संबंधों और एक अधिक दयालु समाज को बढ़ावा दे सकता है। कृतज्ञता का अभ्यास करने से हमारी मानसिक भलाई में सुधार होता है।
