Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 18 Shloka 33

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तत्र मे याचितो राजा भरतस्याभिषेचनम्। गमनं दण्डकारण्ये तव चाद्यैव राघव।।2.18.33।।
Shloka Translation (IAST)
tatra me yācito rājā bharatasya abhiṣecanam | gamanaṃ daṇḍakāraṇye tava cādyai va rāghava || 2.18.33 ||
Shloka Meaning in English
O scion of the Raghus, hence I have asked the king for consecration of Bharata and your departure to Dandaka forest today itself.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे राघव, इसलिए मैंने राजा से भरत के अभिषेक के लिए और तुम्हारे दण्डकारण्य की ओर आज ही प्रस्थान करने के लिए कहा है।
Life Lessons
Life Lessons in English
One should take decisive actions when the time is right, as opportunities may not come again.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
जब सही समय हो, तब निर्णायक कदम उठाने चाहिए, क्योंकि अवसर फिर नहीं मिल सकते।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, recognizing the right moment to act can lead to significant achievements in personal and professional life.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ गति वाली दुनिया में, कार्य करने का सही क्षण पहचानना व्यक्तिगत और पेशेवर जीवन में महत्वपूर्ण उपलब्धियों की ओर ले जा सकता है।
