Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 21 Shloka 16

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
अनुरक्तोऽस्मि भावेन भ्रातरं देवि तत्त्वतः। सत्येन धनुषा चैव दत्तेनेष्टेन ते शपे।।2.21.16।।
Shloka Translation (IAST)
anurakto’smi bhāvena bhrātaraṃ devi tattvataḥ | satyena dhanuṣā caiva datte neṣṭena te śape || 2.21.16 ||
Shloka Meaning in English
O mother, (Lakshmana now tells Kausalya) I am truly loyal to my brother from the bottom of my heart. I swear this by my bow, on my merits earned through charity, by my truthfulness and by the good deeds I have done.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे देवी, (लक्ष्मण अब कौशल्या से कहते हैं) मैं अपने भाई के प्रति अपने दिल की गहराइयों से सच्चा वफादार हूँ। मैं अपने धनुष, दान के माध्यम से अर्जित अपने गुणों, अपनी सत्यता और किए गए अच्छे कार्यों की शपथ लेता हूँ।
Life Lessons
Life Lessons in English
Loyalty and truthfulness are the foundations of strong relationships. Upholding these values can lead to trust and respect among loved ones.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
वफादारी और सत्यता मजबूत रिश्तों की नींव हैं। इन मूल्यों को बनाए रखना प्रियजनों के बीच विश्वास और सम्मान को जन्म देता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, being loyal and honest in relationships, whether personal or professional, can create a positive environment and foster deeper connections.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, व्यक्तिगत या पेशेवर रिश्तों में वफादार और ईमानदार होना सकारात्मक वातावरण बनाने और गहरे संबंधों को बढ़ावा देने में मदद कर सकता है।
