Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 36 Shloka 33

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
अनुव्रजिष्याम्यहमद्य रामं राज्यं परित्यज्य सुखं धनं च। सहैव राज्ञा भरतेन च त्वं यथासुखं भुङ्क्ष्व चिराय राज्यम्।।2.36.33।।
Shloka Translation (IAST)
anuvrajisyāmyahamadya rāmaṃ rājyaṃ parityajya sukhaṃ dhanaṃ ca | sahaiva rājñā bharatena ca tvaṃ yathāsukhaṃ bhuṅkṣva cirāya rājyam || 2.36.33 ||
Shloka Meaning in English
Abandoning this kingdom, these comforts and this wealth, I shall follow Rama. Enjoy the kingdom for a long time happily along with king Bharata. इत्यार्षे श्रीमद्रामायणे वाल्मीकीय आदिकाव्ये अयोध्याकाण्डे षट्त्रिंशस्सर्गः।। Thus ends the thirtysixth sarga of Ayodhyakanda of the holy Ramayana, the first epic composed by sage Valmiki.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
इस राज्य, इन सुखों और इस धन को छोड़कर, मैं राम का अनुसरण करूंगा। तुम राजा भरत के साथ सुखपूर्वक लंबे समय तक इस राज्य का आनंद लो।
Life Lessons
Life Lessons in English
True happiness often lies in selfless choices and following one’s principles, even if it means sacrificing material comforts.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सच्चा सुख अक्सर निस्वार्थ विकल्पों और अपने सिद्धांतों का पालन करने में है, भले ही इसका मतलब भौतिक सुखों का बलिदान करना हो।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, prioritizing values and relationships over material success can lead to deeper fulfillment and happiness.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, भौतिक सफलता के बजाय मूल्यों और संबंधों को प्राथमिकता देना गहरे संतोष और खुशी की ओर ले जा सकता है।
