Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 48 Shloka 22

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
यया पुत्रश्च भर्ता च त्यक्तावैश्वर्यकारणात्। कं सा परिहरेदन्यं कैकेयी कुलपांसनी।।2.48.22।।
Shloka Translation (IAST)
yayā putraś ca bhartā ca tyaktavaiśvaryakāraṇāt | kaṃ sā parihared anyaṃ kaikeyī kulapāṃsanī || 2.48.22 ||
Shloka Meaning in English
Can Kaikeyi, who has brought disgrace to the race by abandoning her husband and son for the sake of wealth, spare others?
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
क्या कैकेयी, जिसने अपने पति और पुत्र को धन के लिए त्यागकर अपने कुल को कलंकित किया है, दूसरों को कैसे बचा सकती है?
Life Lessons
Life Lessons in English
We must consider the consequences of our actions on others, as selfishness can lead to disgrace and harm to those around us.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
हमें अपने कार्यों के परिणामों पर विचार करना चाहिए, क्योंकि स्वार्थिता दूसरों के लिए कलंक और हानि का कारण बन सकती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, prioritizing personal gain over relationships can lead to isolation and regret. It’s essential to value our connections and act with integrity.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, व्यक्तिगत लाभ को रिश्तों पर प्राथमिकता देने से अकेलापन और पछतावा हो सकता है। हमारे संबंधों को महत्व देना और ईमानदारी से कार्य करना आवश्यक है।
