Mahabharata Adi Parva Shloka 9249
“`html
Shloka (श्लोक)
एवम उक्त्वा धृतराष्ट्रॊ मनीषी; हितान्वेषी बान्धवानाम अपायात
कृष्णां पाञ्चालीम अब्रवीत सान्त्वपूर्वं; विमृश्यैतत परज्ञया तत्त्वबुद्धिः
⚡ Quick Meaning
Dhritarashtra speaks with wisdom and concern regarding the welfare of his kin.
📖 Translations
English Translation
In this shloka, Dhritarashtra, the wise king, sincerely expresses his fears about the welfare of his kin. He gently speaks to Krishna and Draupadi, reflecting on the consequences of the events and seeking counsel with deep understanding.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में, धृतराष्ट्र, बुद्धिमान राजा, ईमानदारी से अपने रिश्तेदारों के कल्याण के बारे में अपनी चिंताओं को व्यक्त करते हैं। वह कृष्णा और द्रौपदी से नरम स्वर में बात करते हैं, घटनाओं के परिणामों पर विचार करते हुए और गहरी समझ के साथ सलाह मांगते हैं।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse highlights a pivotal moment in the Sabha Parva, where familial concerns plague the mind of Dhritarashtra as he manages complex relationships.
🧘 Meaning
The sentiments expressed show a blend of wisdom and apprehension, revealing Dhritarashtra’s internal struggle in balancing duty and emotion.
🌟 Application
Leaders can learn from this shloka the importance of seeking advice while being aware of their responsibilities towards their kin and broader societal implications.
