Mahabharata Vana Parva – कृतघ्नं तम अहं मन्ये वानरापसदं भुवि
Shloka (श्लोक)
कृतघ्नं तम अहं मन्ये वानरापसदं भुवि
यॊ माम एवंगतॊ मूढॊ न जानीते ऽदय लक्ष्मण
⚡ Quick Meaning
This shloka expresses a sentiment of feeling unappreciated by someone who fails to recognize the good done for them.
Translations
English Translation
I consider him ungrateful, a mere monkey among beings, who, despite being my companion, does not recognize me today, O Lakshmana.
हिंदी अनुवाद
मैं उसे कृतघ्न मानता हूँ, जो जीवों में एक वानर की तरह है, जो आज मुझे पहचानने में असफल है, हे लक्ष्मण।
Commentary
Context
This shloka highlights the frustration of the speaker regarding someone’s inability to appreciate loyalty and support.
Meaning
The acknowledgment of ungratefulness reflects deeper emotional ties and disappointments in relationships.
Application
In life, it’s essential to recognize and value support from others, rather than taking them for granted.
