Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 1 Shloka 27

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
रामस्य दयिता भार्या नित्यं प्राणसमा हिता ।।1.1.26।। जनकस्य कुले जाता देवमायेव निर्मिता । सर्वलक्षणसम्पन्ना नारीणामुत्तमा वधू: ।।1.1.27।। सीताप्यनुगता रामं शशिनं रोहिणी यथा ।
Shloka Translation (IAST)
rāmasya dayitā bhāryā nityaṃ prāṇasamā hitā | janakasya kule jātā devamāyeva nirmitā | sarvalakṣaṇasampannā nārīṇāmuttamā vadhuḥ || 1.1.26-27 ||
Shloka Meaning in English
Born in the race of Janaka and daughterinlaw of Dasaratha, Sita, beloved spouse of Rama is like his vital breath always desired the wellbeing of Rama she followed him like Rohini, the Moon. Endowed with all virtues she is the foremost woman.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
सीता, जो जनक के कुल में जन्मी और दशरथ की बहू हैं, राम की प्रिय पत्नी हैं। वह सदैव राम के कल्याण की कामना करती हैं और उनके साथ चलती हैं, जैसे रोहिणी चंद्रमा के साथ होती है। सभी गुणों से संपन्न, वह महिलाओं में सर्वोत्तम हैं।
Life Lessons
Life Lessons in English
The unwavering support and love of a partner can be a source of strength and inspiration. True companionship is about mutual respect and dedication to each other’s well-being.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
एक साथी का अडिग समर्थन और प्रेम शक्ति और प्रेरणा का स्रोत हो सकता है। सच्ची संगति एक-दूसरे की भलाई के प्रति सम्मान और समर्पण के बारे में है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, nurturing relationships with love and care is essential for personal growth. Emulating Sita’s virtues can lead to stronger bonds and a more harmonious life.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, प्रेम और देखभाल के साथ रिश्तों को संवारना व्यक्तिगत विकास के लिए आवश्यक है। सीता के गुणों को अपनाने से मजबूत बंधन और अधिक सामंजस्यपूर्ण जीवन मिल सकता है।
