Mahabharata Anushasana Parva – यथा जनित्री कषीरेण सवपुत्रं भरते सदा
Shloka (श्लोक)
यथा जनित्री कषीरेण सवपुत्रं भरते सदा
अनुगृह्णाति दातारं तथा सर्वरसैर मही
⚡ Quick Meaning
Just as a mother nourishes her child with milk, the Earth provides sustenance in various forms.
Translations
English Translation
The Earth, like a nurturing mother, consistently provides food and resources to all living beings, ensuring that they thrive in harmony. This illustrates her generosity and the abundance she bestows upon her children.
हिंदी अनुवाद
जैसे एक माँ अपने बच्चे को दूध से पोषित करती है, वैसी ही पृथ्वी सभी जीवों को विभिन्न रूपों में संसाधन प्रदान करती है, जिससे वे सामंजस्य में फलते-फूलते हैं। यह उसकी उदारता और उसके बच्चों पर दी जाने वाली प्रचुरता को दर्शाता है।
Commentary
Context
This shloka emphasizes the nurturing aspect of the Earth in the Anushasana Parva, highlighting her essential role in sustaining life.
Meaning
The metaphor of Earth as a mother signifies the deep connection between nature and humanity, urging respect and care towards our environment.
Application
By understanding this relationship, we can cultivate a sense of responsibility towards ecological preservation and the sustainable use of resources.
