Mahabharata Udyoga Parva – छिन्नाभ्रम इव गन्तासि विलयं मारुतेरितम

Shloka (श्लोक)
छिन्नाभ्रम इव गन्तासि विलयं मारुतेरितम
लॊकयॊर उभयॊर भरष्टॊ हय अन्तराले वयवस्थितः
⚡ Quick Meaning
Like a fleeting cloud, one can easily become lost, caught between the worlds.
Translations
English Translation
This verse illustrates the instability and impermanence of life, comparing it to a fragmented cloud. It suggests that just as a cloud is subject to change, so are our lives, often caught between different realities or realms.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक जीवन की अस्थिरता और अनित्यत को दर्शाता है, इसे एक टुकड़ों में बंटे बादल से जोड़ता है। यह सुझाव देता है कि जैसे बादल परिवर्तन के अधीन होते हैं, वैसे ही हमारे जीवन भी विभिन्न वास्तविकताओं या क्षेत्रों के बीच फंस सकते हैं।
Commentary
Context
This shloka is part of a broader discussion on the transient nature of existence, emphasizing the need for awareness and mindfulness in the face of uncertainty.
Meaning
The essence of this verse is to remind us of the fleeting nature of life and the importance of navigating the complexities of existence with wisdom and awareness.
Application
In our lives, we should embrace changes as they come and recognize the impermanence of all things, allowing us to adapt and thrive amidst uncertainty.
