Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 18 Shloka 40

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
ते गत्वा राजभवनं विश्वामित्रमृषिं तदा।।1.18.40।। प्राप्तमावेदयामासुर्नृपायैक्ष्वाकवे तदा।
Shloka Translation (IAST)
te gatvā rājabhavanaṃ viśvāmitramṛṣiṃ tadā || 1.18.40 || prāptamāvedayāmāsu rnṛpāyaikṣvākave tadā.
Shloka Meaning in English
Having reached the royal hall, they reported to the king (Dasaratha), descendant of the Ikshvakus about the arrival of sage Viswamitra.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
वे राजमहल पहुँचकर राजा दशरथ, इक्ष्वाकु वंश के, ऋषि विश्वामित्र के आगमन की सूचना दी।
Life Lessons
Life Lessons in English
Communication is vital in leadership; timely updates can help in making informed decisions.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
संचार नेतृत्व में महत्वपूर्ण है; समय पर जानकारी देने से सूचित निर्णय लेने में मदद मिलती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, keeping stakeholders informed can lead to better collaboration and success.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, हितधारकों को सूचित रखना बेहतर सहयोग और सफलता की ओर ले जा सकता है।
