Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 7627

Shloka (श्लोक)

मुरं च नरकं चैव शास्ति यॊ यवनाधिपौ
अपर्यन्त बलॊ राजा परतीच्यां वरुणॊ यथा

⚡ Quick Meaning

One governs both the ungovernable and the unruly with power akin to Varuna.

📖 Translations

English Translation

This shloka highlights the commanding presence of the Yavana king, capable of ruling chaos and chaos-like entities. The comparison to Varuna accentuates the concept of supreme authority over uncontrollable forces.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक यवना राजा की प्रभावशाली उपस्थिति को दर्शाता है, जो अराजकता और अराजक जैसी चीजों पर शासन कर सकता है। वरुण के साथ तुलना इस बात को और बढ़ाती है कि अव्यवस्थित बलों पर उच्चतम अधिकार का विचार है।

🔍 Commentary

📜 Context

This statement resonates with the overarching themes of governance and control visible in the Sabha Parva.

🧘 Meaning

It serves as inspiration for leaders to harness their strength in all situations, ensuring order amidst chaos.

🌟 Application

This teaching encourages individuals to cultivate control over their environments, fostering stability in unpredictable circumstances.

“`

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.