Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 66 Shloka 22

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
ततस्संवत्सरे पूर्णे क्षयं यातानि सर्वश:। साधनानि मुनिश्रेष्ठ ततोऽहं भृशदु:खित:।।1.66.22।।
Shloka Translation (IAST)
tatas saṃvatsare pūrṇe kṣayaṃ yātāni sarvaśaḥ | sādhānāni muniśreṣṭha tato’haṃ bhṛśaduḥkhitaḥ || 1.66.22 ||
Shloka Meaning in English
O Best among ascetics thus one year passed. Everywhere in the city all the means of living were exhausted. I felt deeply sad over this situation.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
तत्संवत्सरे पूर्णे, सभी जगह जीवन के साधन समाप्त हो गए। हे मुनियों के श्रेष्ठ, इस स्थिति से मैं अत्यंत दुखी हुआ।
Life Lessons
Life Lessons in English
Life is full of challenges and hardships, and it is essential to remain resilient in the face of adversity.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
जीवन चुनौतियों और कठिनाइयों से भरा होता है, और विपरीत परिस्थितियों का सामना करते समय धैर्य बनाए रखना आवश्यक है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, we often face financial and emotional crises. It is crucial to develop coping strategies and seek support from our community during tough times.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, हम अक्सर वित्तीय और भावनात्मक संकट का सामना करते हैं। कठिन समय में सहारा पाने के लिए सामुदायिक समर्थन और मुकाबला करने की रणनीतियाँ विकसित करना महत्वपूर्ण है।
