Drona ParvaMahabharata

Mahabharata Drona Parva – आजानेयैर महावेगैर नानादेशसमुत्थितैः

Shloka (श्लोक)

आजानेयैर महावेगैर नानादेशसमुत्थितैः
पार्वतीयैर नदीजैश च सैन्धवैश च हयॊत्तमैः

⚡ Quick Meaning

Powerful steeds traverse various terrains with incredible speed.

Translations

English Translation

This shloka highlights the prowess of fast horses that can effortlessly transition across different landscapes, whether rivers or hills, showcasing their remarkable speed and endurance during the battle.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक तेज़ घोड़ों की क्षमता को उजागर करता है जो विभिन्न भू स्थानों में आसानी से यात्रा कर सकते हैं, चाहे वह नदियाँ हों या पर्वत, युद्ध के दौरान उनकी तेज़ी और सहनशक्ति को प्रदर्शित करता है।

Commentary

Context

This segment also forms part of the Drona Parva, where the characteristics of the horses add to the overall intensity of the battlefield dynamics.

Meaning

The mention of their speed reflects the urgency of war and the need for quick movement, essential in securing victory.

Application

The shloka serves as a reminder to maintain agility in life’s pursuits, especially in the face of challenges that require prompt action.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.