Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 16 Shloka 10

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
शापिताऽपि मम प्राणैर्निवर्तस्व जयेन च। अहं जित्वा निवर्तिष्ये तमहं भ्रातरं रणे4.16.10।।
Shloka Translation (IAST)
śāpitā’pi mama prāṇairnivartasva jayana ca। ahaṃ jitvā nivartiṣye tamahaṃ bhrātaraṃ raṇe 4.16.10।
Shloka Meaning in English
‘I make a vow even on my life and my victory. Pray return with the retinue. I will be back only after winning the encounter with my brother.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
मैं अपने प्राणों और अपनी विजय पर भी एक प्रतिज्ञा करता हूँ। कृपया अपने अनुयायियों के साथ लौट आओ। मैं केवल अपने भाई के साथ युद्ध में जीतने के बाद ही लौटूंगा।
Life Lessons
Life Lessons in English
Commitment to one’s goals is paramount, even in the face of challenges. Victory requires perseverance and determination.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
अपने लक्ष्यों के प्रति प्रतिबद्धता अत्यंत आवश्यक है, भले ही चुनौतियाँ सामने हों। विजय के लिए दृढ़ता और संकल्प की आवश्यकता होती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s competitive world, staying committed to our goals and not backing down in the face of adversity is crucial for success.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की प्रतिस्पर्धात्मक दुनिया में, अपने लक्ष्यों के प्रति प्रतिबद्ध रहना और विपरीत परिस्थितियों में पीछे नहीं हटना सफलता के लिए महत्वपूर्ण है।
