Valmiki RamayanaYuddha Kanda

Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 2 Shloka 25

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

किमुक्त्वाबहुधाचापिसर्वथाविजयीभवान् । निमित्तानिचपश्यामिमनोमेसम्प्रहृष्यति ।।6.2.25।।

Shloka Translation (IAST)

kimuktvābahudhācāpisarvathā vijayī bhavān | nimittāni ca paśyāmi manom eṣa samprahṛṣyati || 6.2.25 ||

Shloka Meaning in English

“Of what use is speaking many words. By all means you will be victorious. I see signs of it and feel highly delighted in my mind.” ।।इत्यार्षेवाल्मीकीयेश्रीमद्रामायणेआदिकाव्येयुद्धकाण्डेद्वितीयस्सर्गः।। This is the end of the second Sarga of Yuddha Kanda of the first epic,the holy Ramayana composed by sage Valmiki.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

किसी भी बात को बहुत सारे शब्दों में कहने का क्या उपयोग है। आप हर हाल में विजयी होंगे। मैं इसके संकेत देखता हूँ और मेरे मन में अत्यंत प्रसन्नता का अनुभव कर रहा हूँ।

Life Lessons

Life Lessons in English

Words alone are not enough; actions and confidence lead to true victory. Trust in your abilities and take decisive steps towards your goals.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

शब्दों से अधिक महत्वपूर्ण कार्य और आत्मविश्वास हैं जो असली विजय की ओर ले जाते हैं। अपनी क्षमताओं पर विश्वास करें और अपने लक्ष्यों की ओर निर्णायक कदम उठाएँ।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s fast-paced world, it’s essential to communicate effectively but also to act decisively. Focus on taking action rather than just talking about your plans.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, प्रभावी ढंग से संवाद करना आवश्यक है, लेकिन साथ ही निर्णायक रूप से कार्य करना भी ज़रूरी है। अपने योजनाओं के बारे में बात करने के बजाय कार्रवाई पर ध्यान केंद्रित करें।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.