Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 47 Shloka 9

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
निर्विशङ्कानिरुद्विग्नानिरपेक्षाचमैथिली । मामुपस्थास्यतेसीतासर्वाभरणभूषिता ।।6.47.9।।
Shloka Translation (IAST)
nirviśaṅkānirudvignānirapekṣācamaithilī | māmupasthāsyate sītāsarvābharaṇabhūṣitā || 6.47.9 ||
Shloka Meaning in English
“Mythili, rid of sorrow and free from perturbation, giving up hope (of Rama) can wait upon me adorned with all kinds of jewels.”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
मिथिला, जो दुःख से मुक्त और चिंता से रहित है, राम की आशा छोड़कर, सभी प्रकार के आभूषणों से सजी हुई, मेरे पास आएगी।
Life Lessons
Life Lessons in English
Let go of attachments and worries, and you will find peace and beauty in your life.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
आसक्तियों और चिंताओं को छोड़ दें, और आप अपने जीवन में शांति और सुंदरता पाएंगे।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, learning to detach from material desires can lead to greater inner peace and fulfillment.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, भौतिक इच्छाओं से अलग होना आंतरिक शांति और संतोष की ओर ले जा सकता है।
