Kishkindha KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 30 Shloka 35

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

प्रियान्वितानां नलिनीप्रियाणां वने रतानां कुसुमोद्धतानाम्। मदोत्कटानां मदलालसानां गजोत्तमानां गतयोऽद्य मन्दाः4.30.35।।

Shloka Translation (IAST)

priyānvitānāṃ nalinīpriyāṇāṃ vane ratānāṃ kusumod-dhātānām | madotkaṭānāṃ madalālasānāṃ gajottamānāṃ gatayo ‘dya mandāḥ || 4.30.35 ||

Shloka Meaning in English

‘Lordly elephants accompanied by their dear female mates, fond of lotus ponds and woods are out to enjoy the sweet smell of the blossoms of saptachada and excited by passion and longing for sexual union are moving slowly.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

प्रिय हाथियों के साथ उनकी प्रिय मादाओं, जो कमल के तालाबों और जंगलों में आनंदित हैं, आज फूलों की मीठी खुशबू का आनंद लेने के लिए धीरे-धीरे चल रहे हैं। ये हाथी प्रेम और यौन union की इच्छा से उत्साहित हैं।

Life Lessons

Life Lessons in English

The beauty of nature and companionship can bring joy and fulfillment to life. Embracing love and passion can lead to a more enriching experience.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

प्रकृति की सुंदरता और साथी का साथ जीवन में आनंद और संतोष ला सकता है। प्रेम और जुनून को अपनाने से अनुभव और भी समृद्ध हो सकता है।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s fast-paced world, taking time to appreciate nature and relationships can enhance our well-being. Cultivating love and passion in our lives can lead to greater happiness and fulfillment.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, प्रकृति और रिश्तों की सराहना करने के लिए समय निकालना हमारी भलाई को बढ़ा सकता है। अपने जीवन में प्रेम और जुनून को विकसित करने से अधिक खुशी और संतोष मिल सकता है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.