Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 33 Shloka 56

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तं कामवृत्तं मम सन्निकृष्टं कामाभियोगाच्च निवृत्तलज्जम्। क्षमस्व तावत्परवीरहन्त स्त्वद्भ्रातरं वानरवंशनाथम्।।4.33.56।।
Shloka Translation (IAST)
taṃ kāmavṛttaṃ mama sannikṛṣṭaṃ kāmābhiyogāc ca nivṛttalajjām | kṣamasva tāvat paravīrahanta stvadbhrātaraṃ vānara vaṃśanātham || 4.33.56 ||
Shloka Meaning in English
‘O slayer of enemy heroes pardon Sugriva, the lord of vanara clan, who is to you a brother. He is here indulging in sports of love with me. He has no sense of shame about his passion.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे शत्रु वीरों के संहारक, सुग्रीव, जो वानर वंश का स्वामी है, उसे क्षमा करें, जो आपके लिए एक भाई है। वह यहाँ मेरे साथ प्रेम के खेल में लिप्त है। उसे अपनी इच्छाओं की लज्जा का कोई अहसास नहीं है।
Life Lessons
Life Lessons in English
Understanding and accepting the flaws of others can lead to stronger relationships. Compassion is essential in nurturing bonds.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
दूसरों की कमियों को समझना और स्वीकार करना मजबूत रिश्तों की ओर ले जा सकता है। करुणा बंधनों को पोषित करने में आवश्यक है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, it’s important to practice empathy and forgiveness in our relationships, as everyone has their own struggles and desires.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हमारे रिश्तों में सहानुभूति और क्षमा का अभ्यास करना महत्वपूर्ण है, क्योंकि हर किसी की अपनी कठिनाइयाँ और इच्छाएँ होती हैं।
