Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 44 Shloka 17

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
अतिबल बलमाश्रितस्तवाहं हरिवरविक्रम विक्रमैरनल्पैः। पवनसुत यथाऽभिगम्यते सा जनकसुता हनुमं स्तथा कुरुष्व।।4.44.17।।
Shloka Translation (IAST)
atibala balamāśritastavāhaṁ harivaravikrama vikramairanalpaiḥ | pavanasut yathā’bhigamyate sā janakasutā hanumaṁ stathā kuruṣva || 4.44.17 ||
Shloka Meaning in English
O Hanuman son of the Windgod, O valiant among the Vanaras, I bank on your strength. Do whatever you can with your mighty valour so that the daughter of Janaka can be found. इत्यार्षे श्रीमद्रामायणे वाल्मीकीय आदिकाव्ये किष्किन्धाकाण्डे चतुश्चत्वारिंशस्सर्गः।। Thus ends the fortyfourth sarga in Kishkindakanda of the first epic, the Holy Ramayana composed by sage Valmiki.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे पवनसुत हनुमान, हे वानरों में वीर, मैं तुम्हारी शक्ति पर भरोसा करता हूँ। अपनी महान वीरता से जो कुछ भी कर सको, वह करो ताकि जनक की पुत्री को खोजा जा सके।
Life Lessons
Life Lessons in English
Trust in the strength of others when facing challenges. Collaboration and valor can lead to overcoming great obstacles.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
चुनौतियों का सामना करते समय दूसरों की शक्ति पर भरोसा करें। सहयोग और वीरता से बड़े बाधाओं को पार किया जा सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, teamwork and relying on the strengths of others are essential for success. Just like Hanuman’s valor, we should harness our collective strengths to achieve our goals.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, टीमवर्क और दूसरों की शक्तियों पर भरोसा करना सफलता के लिए आवश्यक है। हनुमान की वीरता की तरह, हमें अपने सामूहिक बलों का उपयोग करके अपने लक्ष्यों को प्राप्त करना चाहिए।
