Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 11655

“`html

Shloka (श्लोक)

कदा नु सनिग्धगम्भीरां जीमूतस्वनसंनिभाम
शरॊष्यामि नैषधस्याहं वाचं ताम अमृतॊपमाम

⚡ Quick Meaning

The speaker expresses a yearning to hear the deep, melodious words reminiscent of clouds.

📖 Translations

English Translation

The speaker longs to hear the profound words that are gentle and melodious, which remind one of the sound of thunderclouds. These words are likened to the nectar of life, full of sweetness and charm.

हिंदी अनुवाद

वक्ता उस गहन वाणी को सुनने की इच्छा व्यक्त करता है, जो घनघोर मेघों के स्वर की तरह गहरी और मधुर है। यह वाणी अमृत के समान है, जिसमें जीवन की मिठास और आकर्षण भरा हुआ है।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka appears in the Vana Parva, showcasing the emotional depth related to the expression of yearning and longing.

🧘 Meaning

It signifies the desire to connect with profound wisdom and beautiful dialogue, emphasizing the power of words.

🌟 Application

This shloka can inspire individuals to seek deeper understanding and appreciation of enlightening conversations.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.