Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 11 Shloka 58

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
दिवसश्चास्य मर्यादा यं द्रष्टा श्वोऽस्मि वानरम्। बहुवर्षसहस्राणि स वै शैलो भविष्यति4.11.58।।
Shloka Translation (IAST)
divaścāśya maryādā yaṃ draṣṭā śvo’smi vānaram | bahuvarṣasahasrāṇi sa vai śailo bhaviṣyati || 4.11.58 ||
Shloka Meaning in English
‘I give one day’s time for the monkeys (to leave). Whomsoever, I see tomorrow will get transformed into a mountain for many thousands of years’
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
मैं वानरों को एक दिन का समय देता हूँ। जिसे मैं कल देखूँगा, वह कई हजार वर्षों तक पर्वत में परिवर्तित हो जाएगा।
Life Lessons
Life Lessons in English
Time is a powerful tool; it can transform situations and beings. Use it wisely and be mindful of the consequences of your actions.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
समय एक शक्तिशाली उपकरण है; यह परिस्थितियों और प्राणियों को बदल सकता है। इसका सही उपयोग करें और अपने कार्यों के परिणामों के प्रति जागरूक रहें।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, deadlines and time management are crucial. Understanding the impact of our decisions today can lead to significant changes in the future.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, समय सीमा और प्रबंधन बहुत महत्वपूर्ण हैं। आज के निर्णयों के प्रभाव को समझने से भविष्य में महत्वपूर्ण परिवर्तन हो सकते हैं।
