Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 7 Shloka 15

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
मधुरं सान्त्वित स्तेन सुग्रीवेण स राघवः। मुखमश्रुपरिक्लिन्नं वस्त्रान्तेन प्रमार्जयत्4.7.15।।
Shloka Translation (IAST)
madhuraṃ sāntvita stena sugrīveṇa sa rāghavaḥ | mukham aśru-pariklinnaṃ vastrāntena pramārjayat || 4.7.15 ||
Shloka Meaning in English
Consoled by the sweet words of Sugriva, Rama wiped his face filled with tears by the hem of his upper cloth.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
सुग्रीव के मधुर शब्दों से सांत्वना पाकर, राम ने अपने आंसुओं से भरे चेहरे को अपनी ऊपरी वस्त्र की किनारी से पोंछा।
Life Lessons
Life Lessons in English
In times of sorrow, the comfort of kind words can provide solace and healing. It reminds us of the importance of empathy and support in our relationships.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
दुख के समय में, दयालु शब्दों का सहारा हमें सांत्वना और उपचार प्रदान कर सकता है। यह हमें रिश्तों में सहानुभूति और समर्थन के महत्व की याद दिलाता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, taking a moment to offer kind words to someone in distress can make a significant difference in their emotional well-being.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार दुनिया में, किसी संकट में पड़े व्यक्ति को कुछ दयालु शब्द देने के लिए एक पल निकालना उनकी भावनात्मक भलाई में महत्वपूर्ण बदलाव ला सकता है।
