Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 10 Shloka 42

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
अन्या कनकसङ्काशैर्मृदुपीनैर्मनोरमैः। मृदङ्गं परिपीड्याङ्गैः प्रसुप्ता मत्तलोचना।।5.10.42।।
Shloka Translation (IAST)
anyā kanakasaṅkāśairmṛdupīnairmanoramaiḥ | mṛdaṅgaṃ paripīḍyāṅgaiḥ prasuptā mattalocanā || 5.10.42 ||
Shloka Meaning in English
Another lady with drunken eyes lay fast asleep holding a drum close to her beautiful bosom with her soft limbs. (These images show that these women were singing and dancing till late night and slept exhausted).
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
एक और महिला, जिसकी आंखें मदहोश थीं, अपने सुंदर वक्षस्थल के करीब एक ढोल पकड़े हुए गहरी नींद में थी, उसके मुलायम अंगों के साथ। (ये चित्र दर्शाते हैं कि ये महिलाएं देर रात तक गा रही और नाच रही थीं और थकावट के कारण सो गईं।)
Life Lessons
Life Lessons in English
Rest is essential for rejuvenation after hard work. Embrace moments of relaxation to recharge your spirit.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
कड़ी मेहनत के बाद विश्राम आवश्यक है। अपने मन को तरोताजा करने के लिए विश्राम के क्षणों को अपनाएं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, it’s important to balance work and leisure. Taking time to unwind can enhance creativity and productivity.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, काम और अवकाश के बीच संतुलन बनाना महत्वपूर्ण है। आराम करने का समय लेना रचनात्मकता और उत्पादकता को बढ़ा सकता है।
