Sundara KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 16 Shloka 2

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

स मुहूर्तमिव ध्यात्वा बाष्पपर्याकुलेक्षणः। सीतामाश्रित्य तेजस्वी हनूमान्विललाप ह।।5.16.2।।

Shloka Translation (IAST)

sa muhūrtamiva dhyātvā bāṣpaparyākulekṣaṇaḥ | sītāmāśritya tejasvī hanūmānvilalāpa ha || 5.16.2 ||

Shloka Meaning in English

Sagacious Hanuman, eyes dimmed with tears, thought for a short while on the plight of Sita and lamented

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

सिद्धहस्त हनुमान, आँसुओं से भरी आँखों के साथ, सीता की दुर्दशा पर एक क्षण के लिए विचार करते हुए विलाप करने लगे।

Life Lessons

Life Lessons in English

In moments of sorrow, it is important to reflect on the suffering of others and empathize with their pain.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

दुख के क्षणों में, दूसरों के दुःख पर विचार करना और उनके दर्द के प्रति सहानुभूति रखना महत्वपूर्ण है।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, we often overlook the struggles of others. Taking a moment to empathize can foster compassion and strengthen our connections.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, हम अक्सर दूसरों की कठिनाइयों को नजरअंदाज कर देते हैं। एक पल के लिए सहानुभूति दिखाना करुणा को बढ़ावा दे सकता है और हमारे संबंधों को मजबूत कर सकता है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.