Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 38 Shloka 21

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
परिश्रमात्प्रसुप्ता च राघवाङ्केऽप्यहं चिरम्। पर्यायेण प्रसुप्तश्च ममाङ्के भरताग्रजः।।5.38.21।।
Shloka Translation (IAST)
pariśramāt prasuptā ca rāghavāṅke ‘pyahaṃ ciram | paryāyeṇa prasuptaś ca mamāṅke bharatāgrajaḥ || 5.38.21 ||
Shloka Meaning in English
‘Totally exhausted I slept on your lap for a long time, and in turn you slept on my lap later.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
कड़ी मेहनत के कारण मैं लंबे समय तक तुम्हारी गोद में सोया, और इसके बाद तुम मेरी गोद में सोए।
Life Lessons
Life Lessons in English
Hard work and mutual support lead to rest and rejuvenation. In relationships, it’s important to give and receive care.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
कड़ी मेहनत और आपसी समर्थन से विश्राम और पुनर्जीवन मिलता है। रिश्तों में, देखभाल देना और लेना महत्वपूर्ण है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, we should remember the importance of supporting each other and taking breaks to recharge. This can strengthen our relationships and improve our well-being.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, हमें एक-दूसरे का समर्थन करने और फिर से ऊर्जा पाने के लिए ब्रेक लेने के महत्व को याद रखना चाहिए। इससे हमारे रिश्ते मजबूत होंगे और हमारी भलाई में सुधार होगा।
