Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 40 Shloka 3

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
यथा तं पुरुषव्याघ्रं गात्रैश्शोकाभिकर्शितैः। संस्पृशेयं सकामाहं तथा कुरु दयां मयि।।5.40.3।।
Shloka Translation (IAST)
yathā taṃ puruṣavyāghraṃ gātraiśśokābhikaraśitaiḥ | saṃspṛśeyaṃ sakāmāhaṃ tathā kuru dayāṃ mayi || 5.40.3 ||
Shloka Meaning in English
“Be kind to me and act in such a manner that I may embrace my lord passionately with my body emaciated with grief.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
जैसे वह पुरुष व्याघ्र (शेर) मुझे शोक से क्षीण किए हुए अपने अंगों से छूता है, उसी प्रकार मुझ पर दया करो और ऐसा कार्य करो कि मैं अपने शरीर से अपने स्वामी को प्रेमपूर्वक गले लगा सकूं।
Life Lessons
Life Lessons in English
Compassion and kindness can help heal emotional wounds and strengthen relationships.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
करुणा और दया भावनात्मक घावों को भरने और संबंधों को मजबूत करने में मदद कर सकते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, showing empathy and kindness can create deeper connections and foster a supportive environment.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, सहानुभूति और दया दिखाना गहरे संबंध बनाने और एक सहायक वातावरण को बढ़ावा देने में मदद कर सकता है.
