Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 62 Shloka 9

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
मधूनि द्रोणमात्राणि बाहुभिः परिगृह्य ते। पिबन्ति सहिता स्सर्वे निघ्नन्ति स्म तथापरे।।5.62.9।।
Shloka Translation (IAST)
madhūni droṇamātrāṇi bāhubhiḥ parigṛhya te | pibanti sahitā ssarve nighnanti sma tathāpare || 5.62.9 ||
Shloka Meaning in English
All of them now gathered at one place and drank honey from large containers. Others were busy preventing the guards.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
वे सभी अब एक स्थान पर इकट्ठा हुए और बड़े बर्तन से मधु पीने लगे। अन्य लोग पहरेदारों को रोकने में व्यस्त थे।
Life Lessons
Life Lessons in English
Unity and collaboration can lead to shared enjoyment, while some may take on the responsibility of safeguarding others’ freedom.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
एकता और सहयोग से सामूहिक आनंद प्राप्त होता है, जबकि कुछ लोग दूसरों की स्वतंत्रता की रक्षा करने की जिम्मेदारी लेते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, teamwork is essential for achieving common goals, and it is important to support those who protect our rights and freedoms.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, टीमवर्क सामान्य लक्ष्यों को प्राप्त करने के लिए आवश्यक है, और यह महत्वपूर्ण है कि हम उन लोगों का समर्थन करें जो हमारे अधिकारों और स्वतंत्रताओं की रक्षा करते हैं।
